Derlenen bu ezgilerin halk türküsü olduğunu belirten Karl Hadank, askerler ve çocuklarca sevilip söylendikleri için, o dönemin haleti ruhiyesini yansıtmakta çok önemli bir rol üstlenirken, günümüzde ise onca yıl geçtikten sonra belgesel işlev de kazandıklarına işaret eder. Bir bölümü sanat müziği kaynaklı olan müzik örneklerinin, o dönemin popüler müzik zevkinden çok, sosyal gereksinmelerinin söz eşliğinde müzik estetiğiyle somutlaşmasına tanıklık ederler.
Karl Hadank, 3. (Ziya Gök Alp),4. (Aka Gündüz),6. (İhsan Hanım Efendi) ve 7. (İsmail Hakkı Bey) ezgide söz ya da besteci adını verebilirken, Çanakkale Türküsü'nde benzer bir kayıt düşmemektedir. Bu anlamda türkü folklorumuz açısından önemli belge sayılabilir. Karl Hadank, "halk türküsü" terimini kullanırken, günümüz anlayışına uygun davranmaktadır. Halkın yarattığı değil, ama "halka mal olan" ezgilerden söz etmektedir.
Yaklaşık 100 yıl öncesinin ezgi ve sözlerini bugüne taşıyan elinizdeki kitapçığın içeriğini derleyerek kaybolmalarını önleyen yazar Dr. Karl Hadank'ı minnetle anıyoruz.
Prof. Dr. Ali Osman Öztürk